La Carte du Soir

ENTRÉES / APPETAIZERS

Foie gras mi-cuit 19.
Foie gras de canard mi-cuit, confiture pomme-poire, pain brioché
Duck liver, apple and pear jam, brioche bread

Saumon 16.
Saumon d’Ecosse Label Rouge mariné, crème aux herbes, huile au citron
Salmon Label Rouge of Scotland marinate, herbs cream, lemon oil

Asperges 13.
Asperges vertes, fromage de chèvre à l’ail des ours, vinaigrette, noisettes
Green asparagus, goat cheese with wilde garlic, mustard sauce, hazelnuts

Oeuf Parfait Bio 14.
Oeuf Bio cuit vapeur à 64°, royale d’artichats, speck, croutons
Perfect egg cooked at 64°, artichokes cream, speck ham, crusty bread

PLATS / MAIN COURSES

Poisson du moment 26.
Maigre, fenouil braisé, sauce vierge à l’huile d’olive et petits lègumes, grenailles
Stone Bass served with braised fennel, littles potatoes

Volaille 31.
Suprême de volaille label rouge farci aux pistaches, sauce aux morilles, gnocchi de ricotta, petits lègumes
Chickenbreast stuffed with mushrooms, cremy mushrooms morel sauce, ricotta gnocchi, littles vegetables

Agneau 28.
Selle d’agneau parfumé à la sauge, polenta blanche aux olives, lègumes, jus de viande
Saddle of lamb with sage, pin nuts, vegetbles, gravy jus

Pigeon 29.
Pigeon royal en deux cuissons: cuisse confite, filet cuit rosé sur coffre, purée de pommes de terre et petits lègumes de saison
Pigeon: confit pigeon leg pigeon breast, mashed potatoes, littles vegetables

DESSERTS / DESSERTS

Chocolat 10.
Fondant au chocolat, crème anglaise, crumble aux amandes
Chocolate cake, vanilla custard creme, almonds’ crumble

Tarte aux fraises 12.
Sablé breton, crème patissiere parfumé au citron, fraises bio du Jardin de Léa, pistaches

Crème Brulée 9.
Crème brulée à la vanille
Vanilla crème brulée

Trompe L’œil 12.
Poire, mousse poire entourée de chocolat blanc, sauce au chocolat, amandes effilées
Pear mousse surrounded by white chocolate, almonds

Fromage 12.
Selection de fromages
Trio of cheese


_Un plat minimum par personne ou deux entrées par personne_  
_At least, one main dish per person or two appetizers per person_
_Merci de signaler toute allergie. Assurez-vous d’avoir vos médicaments sur vous_
_Please, inform us of any food allergies. Keep your emergency medications _
_Prix TTC en EUR_

We hope you enjoy your meal at La Bouchée. BON APPETIT !