La Carte du Soir

Fermeture annuelle jusqu’au 13 février 2026

ENTRÉES / APPETAIZERS

Foie gra mi-cuit 18€
Foie gras de canard préparé par nos soin, confiture pomme-poire, pain brioché
Duck Foie gras mi-cuit, apple and pear jam, brioche bread

Saint Jacques 16€
Saint Jacques snackées, fondue de poireaux, sauce au jus des moules, poutargue râpée
Scallops, leeks fondue, mussel juice sauce, bottarga

Tartelette 14€
Tarte aux oignons confites et fromage de chèvre Rocamadour, magret fumé, noisettes
Pie : crust pastry, confits onion and goat cheese, dry duck, hazelnuts

Oeuf Parfait Bio 14€
Oeuf Bio cuit vapeur à 64°, royale d’artichats, chanterelles, speck, croutons
Perfect egg cooked at 64°, artichokes cream, chanterelles mushrooms, speckham, bread

PLATS / MAIN COURSES

Poisson du moment 28 €
Le Maigre de Corse « label rouge », risotto au potimarron et parmesan
Stone Bass, served with, squash potimaron and parmesan risotto

Boeuf 26 €
Paleron de Bœuf braisé, sauce au vin rouge à la moutarde violette,
purée de pommes de terre et petits lègumes de saison
Braised Beef slowly cooked, red wine sauce with mustard, mashed potatoes, littles vegetables

Volaille 28 €
Supreme de Pintade farci, sauce poulette, gnocchi de ricotta, petits lègumes
Guinea Fowl, creamy white wine sauce, ricotta gnocchi, vegetables

Agneau 29 €
Selle d’agneau farcie aux blettes, pignons,  lègumes, jus de viande
Saddle of lamb stuffed with chard and pin nuts, vegetbles, gravy jus

DESSERTS / DESSERTS

Chocolat 10€
Fondant au chocolat, crème anglaise, crumble aux amandes
Chocolate cake, vanilla custard creme, almonds’ crumble

Tarte Tatin 10€
Tarte tatin à la pomme, caramel beurre salé, crème vanille

Crème Brulée 9€
Crème brulée à la vanille
Vanilla crème brulée

Trompe L’œil 12€
Poire, mousse poire entourée de chocolat blanc, sauce au chocolat, amandes effilées
Pear mousse surrounded by white chocolate, almonds

Fromage 12€
Selection de fromages
Trio of cheese


_Un plat minimum par personne ou deux entrées par personne_  
_At least, one main dish per person or two appetizers per person_
_Merci de signaler toute allergie. Assurez-vous d’avoir vos médicaments sur vous_
_Please, inform us of any food allergies. Keep your emergency medications _
_Prix TTC in EUR_

We hope you enjoy your meal at La Bouchée. BON APPETIT !